Re:教會不想你知的聖經內容
« 1 | < | > | 3 » |
你咁即係間接否定聖經既真實性,大家要當佢係童話故事看待? | |||||
學武一般都有四種境界:初學時,手中無劍,心中也無劍; 學到一定程度時,手中有了劍,但心中仍沒有劍的感覺; 學到爐火純青時,手中劍飛,心中劍 舞,內心所悟與手中招術完全相通相融,劍到心到,心止劍止,感覺極佳,此一層境界,講求人劍合一,劍就是人,人就是劍,手中寸草 ,也是利器; 再學到完全悟出「劍道」之時,便心中有劍而手中無劍了,手上有沒有劍,劍好不好壞不壞已無關緊要,信手拈來枯草枝葉皆可以成為劍,此 一層境界,講求手中無劍,劍在心中,雖赤手空拳,卻能以劍氣殺敵百步之外。 真正的武林高手是最後這種境界。 讀經, 去到了精神境界時, 聖經記述既真實性已經不重要, 讀者汲取了經句要傳遞的「神」話。 | |||||
你係咪想同我講,你睇聖經既境界好高,高到本聖經無論噏乜,對你既信仰已經毫無動搖影響? 如果係咁,呢個現象真係好值得探討。 | |||||
咁又唔好講到我咁高 (B按: 雖然都係高過你) 之不過, 好似講龜兔賽跑咁. ..如在探討龜同兔講話係咪科學, 係咪真有其事... 呢個層次係咪低咗啲, 連小朋友都不如囉..好難去到手中無劍心中有劍 | |||||
真係要多啲探討 讀聖經唔係只睇表面嗰層, 愈掘得深, 啟示愈大。 | |||||
你都咪話聖經咁神聖既典籍啦,就算係只有0同1,對好多人黎講都好鬼有啟示。 | |||||
淨係俾一個0, 一個1你, 無乜啟示。 一串一串又一串64bit既0和1 。。。就隱藏好多訊息勒 所以你睇經都唔係好似旁觀, 舐糞, gauss 咁。。。睇幾粒字, 幾句。。。。。要上文+下理, 新舊約都要連貫。。。就睇到好多野 | |||||
任何事物都從呢個角度去睇都係好多啟示,咁又何需一定要從聖經中得到啟示呢? | |||||
想知基督教既神俾既啟示, 唔係睇聖經, 唔通睇道德經咩 | |||||
為咗文化侵略,好多神父都研究好多其他文化架喎,你唔係唔知下話? 早期耶穌會士與《道德經》翻譯:馬若瑟、聶若望與韓國英對「夷」、「希」、「微」與「三一」的討論 | |||||
點解「研究」就是「文化侵略」?? | |||||
聖經宇宙論——充滿欺騙的中文翻譯 今日我們讀到的經文, 是經多重翻譯: 希伯來文---希臘文-----拉丁文---英文----中文。 没有一種翻譯會是十全十美準確的。 每譯一次便多一次失真。 創世紀說分開水的那個, 希伯來文是raqiya---譯希臘文時譯stereoma----拉丁文firmamentum----英文 firmament----中文:天空, 穹蒼 查raqiya 一字, 古希伯來語是指幾個意思 (1)一些可以延展, 攤開, 覆蓋用的物件。。。尤如一團麵粉, 搓成一塊薄餅, 餃子皮。。。 或(2) 在打金時, 金匠把金打成薄片。 將 firmament 譯作「穹蒼」,隱沒了「堅固」(希臘stereoma, 拉丁文firmamentum 是取了後者的意思。) 不如說是譯希臘文時的譯者譯得不準。 中文譯「天空」「穹蒼」是直接取回(1)的字意。 | |||||
為咗文化侵略,好多神父都研究好多其他文化架喎,你唔係唔知下話? 耶穌會教士不會讀過道德經才知天主名字是「夷」、「希」、「微」IHW嘛? | |||||
異地傳教其實就係文化侵略,要殲滅或削弱原有宗教文化,耶教才可有立足之地。 呢點甚至連一些傳教士同教徒都懵然不知既,仲以為係將福音傳播到新土地添。 咁要殲滅或削弱原有宗教文化,首先就梗係做研究啦,唔係點樣搵位入佢地呢? | |||||
有幾多耶教傳教士做到呢點? | |||||
唐僧把佛帶返原居地, 取代道教..... 豈非是「引狼入室」開門進虎? | |||||
取代到咩? 三教共融,不知幾過癮,好過只容許一神…… | |||||
你唔好講到這種削弱, 殲滅 就一定是負面。 例如, 印度....老公死了, 老婆要陪葬, 自願或不自願地掉到火中。 巴西原始森林有部落, 因為疫症盛行, 人相信把兒童獻給魔鬼(在祭台殺掉)就會抑制瘟疫。 這種原有文化不應「削弱, 殲滅」?? | |||||
不是共融, 是變了雜種, 三不像 佛陀到了今日中國, 都不會相信中國的佛教是他曾教導的 (例如佛寺也搞觀音開庫.....呸 ) | |||||
至少唐朝曾出現過啲人瘋狂信佛, 佛得不理性.....影響社會經濟 韓愈要撰文進諫...辟佛 |
« 1 | < | > | 3 » |