onlyaaaa
2008/5/10 00:06 
我23:46:57
爱情,与宗教无关
现在的我,几乎都成了小半个神学家了,呵呵

“其实我很想和我女友说,如果她当初不告诉我信与不信不能共附一轭,信者天堂,不信者下地狱这2句话,说不定我就和她信了。。。 ”

她 23:47:28
then what changed your mind

我  23:48:48
因为这个不是至善。
真正的至善
天下有情人终成眷属
信与不信都能上天堂


真正的至善!
天下有情人终成眷属!
信与不信都能上天堂 !
fuck bullshit asshole 操你妈B的GOD 耶稣 耶和华 基督
全部都去死吧!!!!!!!
你他妈如果真的是全能的神,如果你真的存在,我告诉你你最好不要让我看到明天的太阳,
否则以后我他妈以后看见你就抽死你!
抽刀斷水
2008/5/10 02:32 
你……沒事吧。

男子以事業為重,要好好收拾心情上班才是噢。

跟女孩子討論教義,就算能口舌上辯勝了,但心中卻往往仍輸掉。

要怎辦啊?先學會「口甜舌滑」,我認為「讚美對方」是第一步。就算她的「理論」如何難受,也都儘量找機會讚美一番。

看見她,說「妳真美」;在網上時,說「很想妳」;沒話題時,說「妳今天很特別」,再找些話題說為何你覺得今天她很特別。
prussianz
2008/5/10 03:19 
原帖由 onlyaaaa 於 2008-5-10 00:06 發表
我23:46:57
爱情,与宗教无关
现在的我,几乎都成了小半个神学家了,呵呵

“其实我很想和我女友说,如果她当初不告诉我信与不信不能共附一轭,信者天堂,不信者下地狱这2句话,说不定我就和她信了。。。 ”

她 23:47:28
then wh ...


EntSchüldigung////Entschuldigung/////excuse-me ,

me////i would like to venture to take the liberty to suggest thee////u////you
2////to calm down +
2////to fall back to My Dear Sir Gentleman OnlyAAAA in facing her ,
sorry

---------

她 23:47:28
then what changed your mind


me seems : ::::: she would b////be quite well versed with english////English grammar

my suggestion : ::::: ......... o k , thou////u/////you gettest////getst/////get it ,;==^)

---------

Danke , :跪拜:, thine truly , dedicated 2////to thy success

[ 本帖最後由 prussianz 於 2008-5-10 04:45 編輯 ]
中国人
2008/5/10 09:06 
只希望onlyaaaa兄能冷静,振作,不要因困扰而自暴自弃。
别忘了,在离教者之家,还有很多关心你的朋友。

[ 本帖最後由 中国人 於 2008-5-10 09:08 編輯 ]
Jom
2008/5/10 10:48 
兄你要冷靜一點...

世事是無常的,不一定是付出了就有回報.誠如之前談過,要把女人在耶教帶出來,就和你去追求一個討厭你的人一樣.無論你付出多少,都不一定會有正面的結果.而且,這種等待根本就是無止境的,她那一天回頭,有沒有這一天,誰也說不定.辜勿論你和她有多少過去,感情多厚.

發洩一下是好的,但不要忘了自己的角色,你是你,是她的戀人,也是父母的孩子,亦是老闆的員工.要兼顧得到每一面其實不易,但千萬不要失了平衡.耶教當然是十惡不赦,但對於很多在社會上群體上生命上找不到認同的人,這是一個避車處,只是不少人都看不通,在避車處泊車只會弄到不能前進.但每個人都有權去選擇自己的生活方式,這是一個最基本的人權,耶教亦沒能阻任何人離教,除非這個人根本就樂在其中.

別想太多了,如果可以的話,把精神放到其他方面處吧,也把她丟空一下.實在,迫得大緊對大家都沒好處,只會把事情越弄越僵.

還有,阿水哥所謂的"甜言蜜語",實在是貽笑大方,八十年代的穚段.(莊洝:水...家吓呢D連小學生都氹唔到架啦...)要學就學高層次一點的,不要每事哄,有時在無傷大雅的事上給她抬摃一下,有時又把她抛空一下媲之記著這階段你太緊張,以後就沒機會去緊張了,但對她關懷時卻可把個人的尊嚴通通忘掉,將你覺得肉麻的說話再加三級上去說出來,總之說到"承諾"之類的嚴肅話題就換回一個模樣,那時就要用跟她商討的氣氛去處理.還有,體諒的說話可以多說,但體諒的行為就別做那麼多,要給一個"我也想體諒,但環境不行"過關更算.

天下間沒有不心軟的女人,有的都只是不夠無恥的男人罷了.但還是那一句,今日讓你重獲她的芳心又如何?今天是耶教,明天是奧母真理教也說不定.一個人對生命有懷疑而求救於宗教,是因為他未看得清前面路怎去走/對結果模糊,這可不是一時三刻說得通的,不少人窮一生也看不到.倒不如活在當下,這路不通,便找另一條路去.
onlyaaaa
2008/5/10 12:35 
她 23:13:13
我很纠结的 现在就想拉着你撒娇 但是不可以了已经
我知道这样做很无耻

耶教,连他的信徒都不放过,呵呵~
大家都痛苦着~
老耶,很可惜,我看到今天了,而且天气不错,有太阳,呵呵~
你倒霉了
抽刀斷水
2008/5/10 22:07 
原帖由 Jom 於 2008-5-10 10:48 發表
還有,阿水哥所謂的"甜言蜜語",實在是貽笑大方,八十年代的穚段

我在說入門課程,你就在貽笑大方--哼!要不你就把你整套理論和盤托出 。就我所知,你用「甜言蜜語」也不少,而且肉麻程度實在令不少旁聽者心寒。
肯定的是,莊少擁有的其他更深理論,我甘拜下風。然而,onlyaaaa 亦未必需要到如此深造級的課程吧?
Jom
2008/5/11 03:26 
....你老闆你那些不是入門,應叫錯誤示範.那會有人在這年頭還教人用八十年代的開場白,去印度可能還行,中國大陸的就小學生也不行啦...我可沒啥理論,自問全身上下的無恥細胞皆為實戰中培養出來.

only兄的對手可不是女友,而是比歐陽峰還利害的耶教,還讓他每天坐馬個八個時有用麼?當然是一個五雷轟頂的讓他任督二脈全通來得有用啦.這裡說的是only兄的心態,只果他可以再表現得沒那麼才下眉頭卻上心頭,沒那麼讓人予取予求隨傳隨到的話,起碼未交手已勝了一半.就如其女友會說:"我很纠结的 现在就想拉着你撒娇 但是不可以了已经 我知道这样做很无耻",只要嘴巴上說讓她"無恥"下去,但又是忽冷忽熱,這時很忙,那時心情不順,三次求才一次應,眼看要掉口才多加點點力.哄她時不單是嘴巴上,行動上多點關懷但又留有餘地,多做點細心浪漫的事,總記著無恥時就要做到令旁人髮指的地步,就算她怪責自己太瘋也不要表現困窘,反而要用婉轉的話道出"為你做還是值得的".這樣多弄兩三個回合,她不心亂如麻才怪.

但見only兄的行文,明顯少歷風塵,再加上年少氣盛,不如就把心一撗,先令自己心死,才可絕地天行吧.情形就如要only兄只當其女友是一般尋常女子,不要再對其存啥冀望,生死榮辱會寄于同情但亦只能各安天命.有空的有心情的才弄弄逗逗,自己不再經常主動找她,就是她找自己發訊息等也只有限度回覆,有時更可不回.反正見他這樣拖下去也見不得會出現血路,抛空著可能更讓雙方都有餘地而不是迫上梁山,這才是追女黃道嘛,

而且命裡有時終須有,命裡無時莫強求.沒人能看得通緣份,但眼看前方,可真的沒啥看頭.倒不如放下一片情深的面孔,換一個大家看起來也舒服點的外觀.不是更好嗎?
抽刀斷水
2008/5/11 04:46 
如此這般,有點「我是為你好的,你還是跟我說的去辦吧」的感覺,缺乏考慮 only 兄的自由意志。h:

我也經歷過一軛,在教內通常也有一軛壓力,但我也不希望在教外也給壓力予一軛受害者。

少歷風塵有其好處,only 兄的每個感覺,都來得十分真誠,很有赤子之心來體味世界的風格。莊少你嘛,比較起來就像百歲老翁了。
prussianz
2008/5/11 11:22 
原帖由 Jom 於 2008-5-11 03:26 發表
....你老闆你那些不是入門,應叫錯誤示範.那會有人在這年頭還教人用八十年代的開場白,去印度可能還行,中國大陸的就小學生也不行啦...我可沒啥理論,自問全身上下的無恥細胞皆為實戰中培養出來.

only兄的對手可不是女 ...


妳真美 , 很想妳
妳今天很特別

原帖由 抽刀斷水 於 2008-5-10 02:32 發表
你……沒事吧。

男子以事業為重,要好好收拾心情上班才是噢。

跟女孩子討論教義,就算能口舌上辯勝了,但心中卻往往仍輸掉。

要怎辦啊?先學會「口甜舌滑」,我認為「讚美對方」是第一步。就算她的「理論」如何難受,也都儘量找機會讚美一番。

看見她,說「妳真美」;在網上時,說「很想妳」;沒話題時,說「妳今天很特別」,再找些話題說為何你覺得今天她很特別。
prussianz
2008/5/12 08:48 
原帖由 抽刀斷水 於 2008-5-11 04:46 發表
如此這般,有點「我是為你好的,你還是跟我說的去辦吧」的感覺,缺乏考慮 only 兄的自由意志。h:

我也經歷過一軛,在教內通常也有一軛壓力,但我也不希望在教外也給壓力予一軛受害者。

少歷風塵有其好處,only 兄的每個感覺 ...


[走人///] 住 今 日  [人中] [人系] 母親節,
[[[[[[[[[o k , @ 美洲,宜家 [人中][人系] 11th May 2008 母親節 ]]]]]]]]]
我 要 [走日干] 住 送 一 [手|_|] 花 比 你,

賀 你 母親節 快樂,
賀 你 母親節 快上




o尼 一 [手|_|] 花 gae 名 : :::::::::: Dankeschön [[[[[[[[[ Danke schön ]]]]]]]]]
http://www.blumen.de/index.php?sess=e4a84c8dc361b8e34cac17f59bed20aa&action=sho&do=prod&pr_desc=SCST96329&pro_grp=SCST96329&show=15&prkat=15&size=1


---------

Danke schön
Danke schön :::::::::::

Dank = thank = 謝
Danke = thanks = 多謝

schön = 好,
97 % 正確發音 = 廣東話的 ,,,,,,,,,傷'''''''''
[[[[[[[[[為什麼 國語 完全 喪失了 這些古音 [o尼] ?? ]]]]]]]]]]

Danke schön 有 3層含義 : : : : :

含義1 : :
Danke schön = 多謝 好 = 好多謝,
[[[[[[[[[ 粵語的 `````好多謝'''' = 國語的 `````非常多謝'''' ]]]]]]]]]

含義2 : :
Danke schön = 多謝好 = ````` 多謝. ........好的[[[[[=yes,agree]]]] """"

含義3 : :
Danke schön = 好多謝 = ````` 多謝. ........好 !!""""

[ 本帖最後由 prussianz 於 2008-5-12 13:03 編輯 ]
龍井樹
2008/5/12 13:23 
其實,如果不夠無恥應怎麼辦好?女人與廉恥,真是魚與熊掌不可兼得?
onlyaaaa
2008/5/12 22:51 
昨日母親節。。。
給我母親買了瓶抗皺精華霜。。。
回去和母親調侃道:我還要和你繼續鬥嘴個50年呢!
呵呵~
還笑她道:用了這個如果哪日出門人家將我們錯認為姐弟。。。那不是爸爸要吃虧了。。。少了個兒子多了個弟弟。。。
結果我母親和父親一旁狂笑~
真希望母親能永遠年輕呢。。。天天和她鬥嘴聽她嘮叨。。。
知道她關心我著緊我,謝謝媽媽~
只可惜未發工資。。只能買個中檔貨。。。
中国人
2008/5/12 22:58 
最关心自已的人,其实就是自已的父母!
很多基督徒为了一个虚无的信仰,伤害了最爱自已的父母。
我也差点。。。。。。
真的应当好好孝敬自已的老爸老妈。
秀雲
2008/5/13 11:23 
原帖由 中国人 於 2008-5-12 22:58 發表
最关心自已的人,其实就是自已的父母!
很多基督徒为了一个虚无的信仰,伤害了最爱自已的父母。
我也差点。。。。。。
真的应当好好孝敬自已的老爸老妈。 ...


福音書里有一句-------------If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

顯然現在的中文圣經的翻譯是錯誤的。
prussianz
2008/5/13 12:07 
原帖由 秀雲 於 2008-5-13 11:23 發表


福音書里有一句-------------If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

顯然 ...


>>>>>>>>> 顯然現在的中文圣經的翻譯是錯誤的

so ,
現在的中文圣經的翻譯是 ......... ?

Danke schøn[[錯的德文]] ,
My
Fair Lady
Fairy ,
秀雲
2008/5/13 16:26 
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

中文圣經的翻譯是:人到我這裏來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姐妹、和自己的性命,就不能做我的門徒。

我一個外語菜鳥實在看不出哪裡有“若不愛我勝過愛XX”的意思?前輩乃外語高人,你說呢?
prussianz
2008/5/13 16:43 
原帖由 秀雲 於 2008-5-13 16:26 發表
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

中文圣經的翻譯是:人到我這裏來,若不愛 ...


法語 : ::::: tu as raison

英譯 : ::::: thou hast reason

直譯 : :::::你 有 理 油[from]

真意 : :::::你說得對 ,;==^)
prussianz
2008/5/13 16:57 
原帖由 秀雲 於 2008-5-13 16:26 發表
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.

中文圣經的翻譯是:人到我這裏來,若不愛 ...

If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.


直譯 : ::::::::::
`````````
若 任何人 來 到 我這裏 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 hate=憎恨 他的父 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他的母 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他的妻[[[[[[[[[i.e.配偶]]]]]]]]] ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他的兒女 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他的弟兄 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他的姐妹 ,
AND=[[[[[在同一時間]]]]与及 他自己的性命 ,
他不能 為 我的門徒。
"""""""""""""""""""

------------------
圣經 講得很清楚 : :::::::::: hate[[憎恨]]

------------------

圣經 極端 強調 : :::::::::: ,,,,,,,,,,and//////////AND'''''''''''


一個名詞g前,都
一再加上
一個
,,,,,,,,,,and//////////AND'''''''''''

+
人人 沒這極端

------------------

Danke schön ,
Danke schön , für Ihr         Anführen[[標準德文]]
Danke schön , for your      quoting ,
for which i have been looking ,
My
Fair Lady
Fairy ,


[ 本帖最後由 prussianz 於 2008-5-15 02:53 編輯 ]
Jom
2008/5/15 02:14 
不,廉恥跟女人當然可以並存,不過要並存的話你就要等命運給你配對.結果也許會幸福,不過身邊的那位,就未必是你夢寐以求吧了.這要看運數了,這碼子事我猜沒多少人看得通,還是自己親力親為好一點.

這年頭的真心越發罕見,但會欣賞的人更是少之又少.這或許是時代進步的代價吧.

only兄:好呀,多孝順父母,父母才是總會守護在你身邊的人呀.