別人的善與惡怎樣影響我們的生命?
« 1 | < | > | 15 » |
西样 西洋谂样 就呕 | |||||
愛好和平的當然不希望打仗,但基督妖教卻成日都要殺戮異己。 | |||||
你爺爺和這裏很多網友都信威豪伊特是真心話,妖徒害死了幾億人就係確證。 | |||||
你爺爺就曾指你話妖徒有「三十三億」係弄虛作假,你就狡賴唔認,好彩抽刀版主就幫手找出來。你爺爺和版主就可以作證! 你爺爺寫錯了就認,無愧於天地。但你自己講過嘅嘢就狡賴唔認,行為卑劣無恥! | |||||
三屌因缘;;;;;;;;; 一见你,性冲动 再见你,性无能 你说怎么办好 你说怎与你好 | |||||
崔伟立&孙艺琪:怎么爱都爱不够「 在寂寞的午夜,一人特别的 ...www.youtube.com › watch 2019年6月20日 — ... 我就在你的左右紧紧握紧你的手就算天荒地老不放手我爱你爱不够怎么爱你都“不够”多想和你相爱到天长地久我就在你的身后永远放你在心头深深 ... https://www.youtube.com/watch?v=9tA2ReBpkZo | |||||
你,走狗 你,贱婢【奴颜婢膝】!贱格!贱种!自甘堕落!不知羞耻!不知所谓!!!! 佢,贱人【战人】 佢,基督 教导于圣经馬太福音 10:34 ;;;;;;;;; “你们不要想我来是叫地上太平;我来并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵 文理和合譯本 - 勿意我來施和平於世、我來非施和平、乃興戎耳 文理委辦譯本 - 勿以我來平世、我來非以平世、轉興戎耳 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 莫思我來、為錫和平於世;我之來也、非錫和平、乃錫干戈 。。。。。。 。。。。。。 。。。。。。 路加福音 12:51 >> 你们以为我来了,是给地上带来和平吗?不是的!我告诉你们:其实还是分裂。 你们以为我来是在人间建立和平的吗?不是,我告诉你们,我是来分裂的。 呂振中譯本 - 你們以為我來是將和平給地上麼?不,我告訴你們,倒是將分裂呢。 吳經熊文理聖詠與新經全集 - 爾意予之來、為授世以和平乎?非也!將予以分化耳。 。。。。。。 。。。。。。 。。。。。。 路加福音 12:52 >> TLB版本 n NLT版本【New Living Translation】- From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against—or perhaps the other way around. TPT版本 - From now on, even family members will be divided over me and will choose sides one against another. Early Modern ;;;;;;;;; Geneva Bible of 1587 - For from hencefoorth there shall be fiue in one house deuided, three against two, and two against three. Bishops' Bible of 1568 - For fro hencefoorth there shalbe fyue in one house deuided, three against two, and two against three. Coverdale Bible of 1535 - For from hence forth there shal be at varyauce in one house: thre agaynst two, and two agaynst thre. Tyndale Bible of 1526 - For fro hence forthe ther shalbe five in one housse devided, thre agaynst two and two agaynst thre. | |||||
首先谢谢指教 睇嚟你誤解上咗「屬靈」嘅意思。 | |||||
睇嚟你誤解上咗「屬靈」嘅意思。 |
« 1 | < | > | 15 » |