jimmychauck
2026/4/10 21:30 
回覆 28# kam

你又走黎轉移視線。
我從來問你攞我"惡"嘅證據,不嬲都係前面你話我鬧你時"惡",呢個之前已叫左你提供證據㗎啦,比起乜"唔提供證據"仲要早,從來唔係咩"發惡唔提供證據"喎。

惡還惡,唔提供證據還唔提供證據,七孔流血還七孔流血,死還死,你唔好以為隨便混淆黎講就可以蒙混過關喎。
kam
2026/4/10 23:34 
「在這種情況下,稱對方在**「發惡」**(廣東話中指:無理取鬧、態度惡劣、老羞成怒)是非常貼切的。」
#38