寓言:不要和驢子爭論
老虎回覆:「不,草是綠色的。」 討論變得激烈,兩人決定提交仲裁,為此他們走到了叢林之王獅子的面前。 還沒到森林的空地上,獅子就坐在他的寶座上,驢子就開始叫了起來:「殿下,草是藍色的嗎?」 獅子回覆: 「沒錯,草是藍色的。」 驢子連忙繼續道: 「老虎不同意我,反駁我,請懲罰他。」 國王隨即宣布: 「老虎將被處以五年的沉默。」 驢子歡快地跳了起來,繼續上路,滿足地重複著:「草是藍色的…!」 老虎接受了他的懲罰,但他問獅子:「陛下,為什麼要罰我?草難道不是綠的嗎?」 獅子回覆:「其實草是綠的。」 老虎問:「那你為什麼要懲罰我?」 獅子回覆:「這與草是藍還是綠的問題無關。 懲罰是因為以你的勇氣與智謀,不可能浪費時間和一頭驢爭論,而且還用這個問題來打擾我。」 最浪費時間的,是與那些不在乎真理或現實,只關心他的信仰,幻想的勝利,和狂熱分子爭論。 永遠不要把時間浪費在沒有意義的爭論上...... 有些人,無論我們向他們提供多少證明和證據,他們都無法理解。而另一些人則被小我、仇恨和怨恨蒙蔽了雙眼,他們想要的只是正確,即使他們自身不是。 當無知尖叫時,智慧是沉默的。 我們的平靜與安寧更有價值。 DON'T ARGUE WITH DONKEYS (Fable) The donkey said to the tiger: - "The grass is blue". The tiger replied: - "No, the grass is green." The discussion heated up, and the two decided to submit him to arbitration, and for this they went before the lion, the King of the Jungle. Already before reaching the forest clearing, where the lion was sitting on his throne, the donkey began to shout: - "His Highness, is it true that the grass is blue?". The lion replied: - "True, the grass is blue." The donkey hurried and continued: - "The tiger disagrees with me and contradicts and annoys me, please punish him." The king then declared: - "The tiger will be punished with 5 years of silence." The donkey jumped cheerfully and went on his way, content and repeating: - "The Grass Is Blue"... The tiger accepted his punishment, but before he asked the lion: - "Your Majesty, why have you punished me?, after all, the grass is green." The lion replied: - "In fact, the grass is green." The tiger asked: - "So why are you punishing me?". The lion replied: - "That has nothing to do with the question of whether the grass is blue or green. The punishment is because it is not possible for a brave and intelligent creature like you to waste time arguing with a donkey, and on top of that come and bother me with that question." The worst waste of time is arguing with the fool and fanatic who does not care about truth or reality, but only the victory of his beliefs and illusions. Never waste time on arguments that don't make sense... There are people who, no matter how much evidence and evidence we present to them, are not in the capacity to understand, and others are blinded by ego, hatred and resentment, and all they want is to be right even if they are not. When ignorance screams, intelligence is silent. Your peace and quiet are worth more. 翻譯 by Aarti Borǰigin | |||||
| |||||
貴國亞聖孟子曰:“予豈好辯哉?予不得已也。........我亦欲正人心,息邪說,距诐行,放淫辭,以承三聖者;豈好辯哉?予不得已也。 《孟子 滕文公下》 因為要”佑啟我後人,咸以正無缺。”阿超著褲焗9住, 你估真係想嘅咩 | |||||
你自己可以投射到任何角色上: 驢, 老虎, 獅子。。。任你選 最弊係有啲驢, 成日以為自己係獅子。 | |||||
冇人咁笨7會認為自己係驢㗎嘛。蠢成您咁都唔會啦 雙方都以為自己係老虎, 咁咪和平囉。 | |||||
隻驢係教老虎乜係「青出於藍」 老虎無乜慧根.....或要去洗洗根 |