yurihung
2008/12/9 21:45 
有雞先定有蛋先 ,這一是一個問題難到很多人,不同的文化都有不同的解釋
從吳先生係佛教學校傳教的那篇故事中 說明基督教認為有應該是像創世紀的故事一樣,上帝先做一男一女 therefore 應該會先出現一隻公雞和一隻母雞先 才會出現雞蛋。
但科學家們就有另一個不同的解釋,他們是有蛋先~ 去片吧!
prussianz
2008/12/10 14:31 
原帖由 yurihung 於 2008-12-9 21:45 發表
有雞先定有蛋先 ,這一是一個問題難到很多人,不同的文化都有不同的解釋
從吳先生係佛教學校傳教的那篇故事中 說明基督教認為有應該是像創世紀的故事一樣,上帝先做一男一女 therefore 應該會先出現一隻公雞和一隻母雞先  ...


ThANKing for referring

aquaticlunar
2008/12/10 15:33 
this is silly
they are misinterpreting the question
if the egg is not an egg laid by a chicken(a chicken egg), the question is meaningless
劈柴
2008/12/10 16:02 
well...not really...they are saying that the egg that will hatch into the first "chicken" is laid by an ancestor that is slightly different than the first "chicken"...in that sense...the first "chicken egg" always has to come before the first "chicken"...

considering a chicken is diplod...the sets of chromosomes that make up the first chicken must came from a father that is not quite a chicken (lacking the mother-side chromosomes) and a mother that is not quite a chicken (lacking the father-side chromosomes)...

so the mother that laids the egg is not quite a chicken yet...but the egg have both sets of chromosomes from each parent side to have the potential to hatch into the first chicken...therefore...the egg of the first chicken must come before the first chicken

[ 本帖最後由 劈柴 於 2008-12-10 00:11 編輯 ]